sonderzeichen.de

Katakana U+30D1 - Symbol: パ

U+30D1 deutsche Bezeichnung:
Katakana-Zeichen Pa
U+30D1 englische Beschreibung:
KATAKANA LETTER PA

auf sonderzeichen.de suchen:
Benutzerdefinierte Suche

Zeichen als .png

U+30D1 - パ als .png

UTF-8 dezimal

227 131 145

UTF-8 hex

E3 83 91

.html Entity

パ

.html dezimal

#12497

.html hexadezimal

#x30D1

Unicode Block

30A0-30FF

Unicode dezimal

12497

Unicode hexadezimal

U+30D1

UTF-8 länge

3

UTF-8 binär

11100011 10000011 10010001

Es sind 2 passende Fonts vorhanden

TITUS Cyberbit Basic

Download: TITUS Cyberbit Basic
Lizenz: unknown

Anzahl Zeichen: 10044

Bitstream Cyberbit

Code 2000 1.171

Download: Code 2000 - Version 1.171
Lizenz: Shareware

Anzahl Zeichen: 60000

Code 2000

Details

Der Buchstabe KATAKANA LETTER PA ist seit Unicodeversion 1.1 Bestandteil der Unicode Tabelle.
Das Zeichen "パ" ist ein kanonischer Buchstabe und setzt sich aus den Zeichen KATAKANA LETTER HA (30CF) und COMBINING KATAKANA-HIRAGANA SEMI-VOICED SOUND MARK (309A) zusammen.
Die Schreibweise des Zeichens "パ" (KATAKANA LETTER PA) ist von Links nach Rechts.

Deutsche Bezeichnung

Katakana-Zeichen Pa

Internationale Bezeichnung

KATAKANA LETTER PA

Kategoriename

Katakana

Schriftsystem

Im Unicode-Block 30A0-30FF befinden sich die Zeichen der Silbenschrift Katakana. Katakana ist einer der drei Bestandteile der japanischen Schrift. In Katakana werden vorrangig Fremdwörter dargestellt.

Sprachen

In der Meiji-Zeit wurden Katakana noch verwendet, um Partikel und grammatische Endungen sogenannte Okurigana zu schreiben. Okurigana fanden besonders in offiziellen Dokumenten verwendung. In der modernen japanischen Sprache haben die Hiragana diese Rolle übernommen. Die häufigste Verwendung im modernen Japanisch ist die Transkription von Fremdwörtern (Gairaigo) und ausländischen Namen. Bei einigen Verben wird der Wortstamm in Katakana geschrieben. Diese Verben, meist aus der Jugendsprache, sind von Fremdwörtern abgeleitet. In Kanji-Wörterbüchern wird zu besseren Übersicht die On-Lesung eines Schriftzeichens in Katakana, die Kun-Lesung in Hiragana angegeben. In Mangas werden oft die vielen onomatopoetischen Ausdrücke in Katakana geschrieben. Hiervon ausgenommen ist Hiragana. In Mangas werden Katakana auch gelegentlich dazu verwendet, um zu verdeutlichen, dass etwas mit einem ausländischen oder anderweitig seltsamen Akzent gesagt wird. Die eckige Form der Katakana soll dabei ei

Besonderheiten

In Katakana werden vor allem Fremdwörter geschrieben.